5 Reasons Why Pranav Will Be The Best Editor & Proofreader You Worked With
With the proliferation of the internet, the number of people publishing books and blogs has gone up exponentially. But, is all the content free of grammar, punctuation and stylistic errors? Not really.
This is especially seen in cases where the author is not a native speaker of English. But does that mean non-native speakers should not publish English content? Absolutely not! In fact, they have a unique perspective on many things, radically different from the rest of the native English-speaking population.
Whether you are a native or non-native speaker of English, it always pays to let another pair of eyes go over your work. Even if your content's been edited or proofread before, it is quite likely that some errors might be missed out. Now, as an author and content creator, you put your blood and tears to get that sure-bestseller book or perfect blog post published.
Unfortunately, if there are errors in your content, it can take away a huge potential number of readers (and sales!) away. Worse, it might dent the reputation you've spent years building.
Here are your pain-points, as an Author, Content Creator and Blogger, and how Pranav is best placed to solve them:
Too Costly
I am an author myself, and definitely understand that it costs quite a lot to get the book ready, and the editing and proofreading cost seems like an unnecessary extra burden. I'm here to assure you, I charge absolutely fair rates, while seeking a win-win every time. Plus, you do get an honest testimonial as part of the book editing package, on the house!
Plagiarism
One of the biggest evils facing the Publishing and Online Media Industry, it involves stealing, illegally sharing and even pirating content. How do I keep you insulated from this, when you work with me? A Non-Disclosure Agreement. Since my very first project with an American author, I have started signing such agreements digitally, permanently affirming my commitment to keeping your content safe and sound.
Delivery Beyond Deadline
Many interactions with clients have showed that delayed delivery gets them really riled up. There's nothing wrong with expecting delivery on or even before the deadline! After all, you're paying the guy to do one thing, right? I agree.
I utilise the project management skills acquired from many years of volunteering in college, and juggling self-learning with the things learnt formally in school. With a stellar track record to uphold, you can rest assured that I will have your edited content over to you right on time, no fuss.
Flawed Work
With a large demographic of India being youth, youngsters can masquerading as "freelancers" and literally ripping off people in the name of freelancing. More so in the Freelance Editing and Proofreading Industry, where the work is usually carried out remotely. There's no way to verify whether the guy or gal you trust with your life's work is really competent to handle it.
So, why me? With a love for the English language right from childhood, I was initiated into the fundamental principles of the language by stalwarts like Enid Blyton, Robert Frost, Shakespeare. With a distinction score in English in 10th and 12th Grade, I found my way into non-fiction, which, in my opinion, is a natural progression. Today, armed with the highest score possible, C2 Proficient, in the two-hour EF Standard English Test (EFSET) Plus, I continue poring over non-fiction every single day.
Constant Follow Up or Going Offline
One of the most irritating and common problems seen today, freelancers seem to go off-the-grid, without a care for the client, who's facing the publishing deadline looming close. If not going incommunicado, they invariably need to be followed up at every step.
I use the powerful Slack platform to keep the communication flowing, as it should. The chat-based style makes it easier to track progress and maintain accountability. Needless to say, its much better than the high-friction LinkedIn messaging platform and our old buddy, email.
In Conclusion
Hire Pranav as your editor or proofreader! Whether its articles, books or even MOOCs, he can handle all kinds of content, as long as its in English. And yes, he can edit content in both American English and British English, as per your preference.